Bodossaki Lectures on Demand
ΙΔΡΥΜΑ ΜΠΟΔΟΣΑΚΗ

Η μετάφραση και η λογοτεχνική της αξία

Χατζόπουλος Θανάσης

10 Ιουλίου 2023

ΟΜΙΛΙΕΣ
EXIT FULL SCREEN
ΔΙΑΡΚΕΙΑ 00:26:24 ΠΡΟΒΟΛΕΣ 28

Η κατεύθυνση «Μετάφραση» του Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του ΕΚΠΑ «Ελληνογαλλικές σπουδές στη Λογοτεχνία, τον Πολιτισμό και τη Μετάφραση» διοργάνωσε το 1ο Θερινό Σχολείο Μετάφρασης με γλώσσες εργασίας γαλλικά-ελληνικά, από τις 10 έως τις 14 Ιουλίου 2023.

Η εναρκτήρια συνεδρία του Θερινού Σχολείου πραγματοποιήθηκε στο Αμφιθέατρο «Ιωάννης Δρακόπουλος» του κεντρικού κτιρίου του Πανεπιστημίου Αθηνών τη Δευτέρα 10 Ιουλίου 2023. Η εκδήλωση περιελάμβανε ομιλίες σχετικά με τη λογοτεχνική μετάφραση και τις μεταφραστικές ροές ανάμεσα στη Γαλλία και την Ελλάδα, την παρουσίαση του Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών και την επίσημη κήρυξη έναρξης του Θερινού Σχολείου.

Στόχος του Θερινού Σχολείου ήταν να γνωρίσει σε ένα ευρύτερο κοινό τη διαδικασία της μεταφραστικής πράξης, φωτίζοντας διαφορετικές όψεις και εξειδικεύσεις της μέσα από 8 τρίωρα εργαστήρια μετάφρασης με καταξιωμένες μεταφράστριες, σε 4 θεματικές ενότητες ανά ημέρα: μετάφραση γαλλικής λογοτεχνίας στα ελληνικά – μετάφραση ανθρωπιστικών επιστημών στα ελληνικά – μετάφραση νεοελληνικής λογοτεχνίας στα γαλλικά – μετάφραση και τεχνολογίες.

Το έργο συγχρηματοδοτείται από την Ελλάδα και την Ευρωπαϊκή Ένωση (Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο) μέσω του Επιχειρησιακού Προγράμματος ΕΣΠΑ «Ανάπτυξη Ανθρώπινου Δυναμικού, Εκπαίδευση & Διά βίου Μάθηση 2014-2020».

 

Το BLOD βιντεοσκόπησε και δημοσιεύει τις ομιλίες της εναρκτήριας συνεδρίας του Θερινού Σχολείου.

Χατζόπουλος Θανάσης Παιδοψυχίατρος & Ψυχαναλυτής - Ποιητής - Μεταφραστής

Ο Θανάσης Χατζόπουλος, ποιητής και μεταφραστής, παιδοψυχίατρος και ψυχαναλυτής, δημοσίευσε 15 βιβλία ποίησης, μεταφράσεις (Char, Jouve, Bonnefoy, Jaccottet, Valéry, Claudel, Chateaubriand, Cioran, Tournier), δοκίμια και αφηγήματα. Στη γαλλική γλώσσα μεταφράστηκαν: Cellule (Cheyne, 2012) που βραβεύτηκε με το prix Max Jacob Étranger το 2013, Complexes et Germains (La rumeur libre éditions 2019), Métope (La tête à l’envers, 2021), Les oubliés (Quidam, 2022) και Destin sous le soleil (Le miel des anges, 2022). Βραβεύτηκε από την Ακαδημία Αθηνών το 2013 για το σύνολο του ποιητικού του έργου (ίδρυμα Πέτρου Χάρη). Το 2014 ονομάστηκε από τη Γαλλική Δημοκρατία Ιππότης στην Τάξη των Γραμμάτων και των Τεχνών. Το 2021 το βιβλίο του Ιστορικός Ενεστώς βραβεύτηκε με το Κρατικό Βραβείο Διηγήματος και το 2022 το βιβλίο του Υπό κατασκευήν σημαίες βραβεύτηκε με το βραβείο Ποίησης του περιοδικού Ο Αναγνώστης καθώς και με το Κρατικό Βραβείο Ποίησης 2022. Για δώδεκα χρόνια είχε ένα μηνιαίο σεμινάριο για την κλινική του D. W.Winnicott, του οποίου μετέφρασε τρία βιβλία. Είναι μέλος της Société de Psychanalyse Freudienne (Παρίσι).

Σχετικές ομιλίες