Bodossaki Lectures on Demand
ΙΔΡΥΜΑ ΜΠΟΔΟΣΑΚΗ

Λειβαδιώτης Μιχαήλ

Υποψήφιος διδάκτορας νεοελληνικής φιλολογίας Πανεπιστημίου του Βερολίνου, Μεταφραστής

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ

Ο Μιχαήλ Λειβαδιώτης γεννήθηκε στη Λάρισα το 1979. Σπούδασε Μεσαιωνική και Νέα ελληνική Φιλολογία στα Πανεπιστήμια Ιωαννίνων και Πάδοβας. Το 2003 εξειδικεύθηκε στη Μουσειολογία στα Musei Civici Veneziani και ολοκλήρωσε τις μεταπτυχιακές του σπουδές στη Λογοτεχνική Μετάφραση στο Πανεπιστήμιο La Sapienza της Ρώμης. Η μεταπτυχιακή του διατριβή παρουσίασε την πρώτη ιταλική μετάφραση του σεναρίου της ταινίας "Αναπαράσταση" του Θόδωρου Αγγελόπουλου. Στην Ιταλία επιμελήθηκε και δημοσίευσε μελέτες και μεταφράσεις για τους Οδυσσέα Ελύτη, Κατερίνα Αγγελάκη Ρουκ, Γρηγόριο Παλαμά, Θόδωρο Αγγελόπουλο και Νίκο Καζαντζάκη. Έχει μεταφράσει στα ελληνικά το βιβλίο «Ο κόσμος των αρχαίων» του Eugenio Lo Sardo (εκδόσεις Μελάνι). Το 2004 εργάσθηκε με πρόγραμμα μαθητείας στο γραφείο τύπου της ελληνικής Πρεσβείας στη Ρώμη. Έχει συμμετάσχει σε διεθνή επιστημονικά συνέδρια και άρθρα του έχουν δημοσιευθεί στην Ελλάδα και την Ιταλία. Η διδακτορική διατριβή που εκπονεί στο Freie Universität του Βερολίνου με τίτλο „Οι μεταφράσεις του Νικολάου Λούντζη για τον Διονύσιο Σολωμό - Πολιτισμικές μεταφορές και Ποιητική“ διερευνά τα τεκμήρια της μεταφραστικής επικοινωνίας ανάμεσα στη σολωμική ποιητική και τον γερμανικό ιδεαλισμό.

ΟΜΙΛΙΕΣ