Bodossaki Lectures on Demand
ΙΔΡΥΜΑ ΜΠΟΔΟΣΑΚΗ

Παππάς Ανδρέας

Μεταφραστής - Επιμελητής κειμένων

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ

Ο Ανδρέας Παππάς (Πάτρα 1950) είναι επιμελητής κειμένων και μεταφραστής από το 1969. Από το 1977 έως το 1993 διετέλεσε συνιδιοκτήτης και διευθυντής των εκδόσεων Υποδομή. Από το 2004 εργάζεται ως επιμελητής κειμένων και εκδόσεων στο Πολιτιστικό Ίδρυμα Ομίλου Πειραιώς (ΠΙΟΠ). Έχει συνεργαστεί ως μεταφραστής ή επιμελητής με φορείς όπως το Μέγαρο Μουσικής Αθηνών, το Φεστιβάλ Αθηνών, το Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης (ΜΙΕΤ), το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ) καθώς και με αρκετούς εκδοτικούς οίκους (Πατάκης, Μεταίχμιο, Σμίλη, Άγρα, Καστανιώτης, Κριτική, Νεφέλη, Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης, Στερέωμα, Παπαδόπουλος, Ψυχογιός, Διόπτρα κ.ά.). Από το 2001 έως το 2012 δίδασκε μετάφραση κειμένων ιστορίας, ιστορίας του πολιτισμού και ιστορίας της τέχνης, καθώς και ελληνική γλώσσα, στο ΕΚΕΜΕΛ - Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης. Τα έτη 2002-04 έγραφε στο Βήμα της Κυριακής, στο ένθετο «Βιβλία», τη στήλη «Υπο-γλώσσια», ενώ την περίοδο 2007-09 έγραφε τη στήλη «Ιντερμέδια» στο ένθετο «Βιβλιοθήκη» της Ελευθεροτυπίας. Από το 2018 συνεργάζεται με τα Νέα του Σαββατοκύριακου γράφοντας τη στήλη «Γλωσσίδια» στο ένθετο «Βιβλιοδρόμιο». Επίσης, αρθρογραφεί περιστασιακά, για πολιτικά και άλλα θέματα, τόσο στα Νέα όσο και στο Βήμα. Το 1999 κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Υποδομή το βιβλίο του Μεταξύ Γουτεμβέργιου και Μαρξ: 30 χρόνια με μοβ μαρκαδόρο και μολύβι 4Β. Το 2003 και 2005 αντίστοιχα, εκδόθηκαν σε δύο τομίδια τα Υπο-γλώσσια, από τις εκδόσεις Καστανιώτη. Ο πρώτος τόμος, με τον υπότιτλο «50+1 κείμενα για τη γλώσσα», κυκλοφορεί από το 2010, σε γ´ έκδοση, από τις εκδόσεις Κριτική, ενώ ο δεύτερος τόμος, με τον υπότιτλο «37 (ακόμη) κείμενα για τη γλώσσα», εξακολουθεί να κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Καστανιώτη. Το 2015 κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Επίκεντρο το βιβλίο του Στις ρίζες του εθνολαϊκισμού. Το 2023 κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Πατάκη το βιβλίο του Γλωσσίδια. Κείμενα για τη γλώσσα και όχι μόνο.

ΟΜΙΛΙΕΣ