Bodossaki Lectures on Demand
ΙΔΡΥΜΑ ΜΠΟΔΟΣΑΚΗ

Παρουσίαση της έκδοσης "Journées 1925-1944 - Georges Seféris"

Eybalin Nicolas, Jaccottet Antoine, Παναγιωτόπουλος Α. Νίκος, Αστερής Γιάννης, Γιανναράς Σπύρος, Μαγγίνης Γιώργης

17 Δεκεμβρίου 2021

ΟΜΙΛΙΕΣ
EXIT FULL SCREEN VIDEO & SLIDES
ΔΙΑΡΚΕΙΑ 01:48:36 ΠΡΟΒΟΛΕΣ 457
ΔΙΑΦΑΝΕΙΕΣ /

Μια εκδήλωση αφιερωμένη στην προσφάτως εκδοθείσα (Le bruit du temps, Νοέμβριος 2021) γαλλική μετάφραση του πρώτου τόμου του ημερολογίου του Γιώργου Σεφέρη. Πρόκειται για τηνη καταληκτική εκδήλωση του Μουσείου Μπενάκη με αφορμή την επέτειο συμπλήρωσης πενήντα χρόνων από το θάνατο του Γιώργου Σεφέρη (1971-2021) και στο πλαίσιο της έκθεσης της Λήδας Κοντογιαννοπούλου «Το Σπίτι της Μνήμης».

 Ομιλητές ήταν, οι:

Nicolas Eybalin, Σύμβουλος Συνεργασίας και Μορφωτικής Δράσης της Πρεσβείας της Γαλλίας - Διευθυντής του Γαλλικού Ινστιτούτου της Ελλάδας

Τίτλος ομιλίας: Deux ou trois raisons pour un lecteur français de (re)lire Georges Séféris (Δυό-τρεις λόγοι για να (ξανα)διαβάσει ένας γάλλος αναγνώστης τον Γιώργο Σεφέρη)

Antoine Jaccottet, ιδρυτής και διευθυντής των εκδόσεων Le bruit du temps (Τίτλος ομιλίας: La terre et les pierres de Georges Séféris (Tο χώμα και οι πέτρες του Γιώργου Σεφέρη)

 Νίκος Παναγιωτόπουλος, ποιητής και μεταφραστής (Τίτλος ομιλίας: 17.12.2021, Παίρνω τον λόγο στη βραδιά)

 Σπύρος Γιανναράς, συγγραφέας και μεταφραστής (Τίτλος ομιλίας: Η φωνή και η πέτρα)

 Γιάννης Αστερής, συγγραφέας και μεταφραστής (Τίτλος ομιλίας: Τα μαύρα κόκκαλα του πιάνου)

 Gilles Ortlieb, μεταφραστής των Journées του Γιώργου Σεφέρη (Τίτλος ομιλίας: L’odyssée d’un Journal (Η Οδύσσεια ενός ημερολογίου)

Την εκδήλωση, την οποία συντόνισε ο Επιστημονικός Διευθυντής του Μουσείου Μπενάκη, Γιώργης Μαγγίνης, τίμησαν με την παρουσία τους η Α.Ε. η Πρόεδρος της Ελληνικής Δημοκρατίας Κατερίνα Σακελλαροπούλου και η Α.Ε. ο Πρέσβης της Γαλλίας Patrick Μaisonnave.

 

Eybalin Nicolas Σύμβουλος Συνεργασίας και Μορφωτικής Δράσης της Γαλλικής Πρεσβείας στην Ελλάδα - Διευθυντής του Γαλλικού Ινστιτούτου Ελλάδος
Jaccottet Antoine ιδρυτής και διευθυντής των εκδόσεων Le bruit du temps
Παναγιωτόπουλος Α. Νίκος ποιητής και μεταφραστής

Ο Νίκος Παναγιωτόπουλος γεννήθηκε τον Δεκέμβριο του 1945 στα Εξάρχεια. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. Μετά τις εγκύκλιες σπουδές και τη θητεία του εργάστηκε για δεκαεννιά χρόνια ως φαρμακαποθηκάριος. Υπήρξε ιδρυτικό μέλος του περιοδικού Εκηβόλος μαζί με τον Βασίλη Διοσκουρίδη και την Τζούλια Τσακίρη (τους πρωτεργάτες του) και συνεργάστηκε στη συντακτική επιτροπή του σχεδόν σε όλες τις φάσεις της κυκλοφορίας του παράλληλα με το βιοπορισμό του. Από τα τέλη του 1985 και έπειτα καταπιάστηκε αποκλειστικά με τη συγγραφή ενός εκτεταμένου opous incertum - μιας μακράς αφήγησης σε ελεύθερο στίχο με τον τίτλο Σύσσημον ή Τα Κεφάλαια. Τμήματα αυτής της αφήγησης κυκλοφόρησαν σε εφτά φυλλάδια, όχι προορισμένα για το εμπόριο, ανάμεσα στα χρόνια '88-'99, κυρίως από την Εταιρία Φίλων του Περιοδικού Εκηβόλος και των εκδόσεων Το Ροδακιό, αλλά και από τον Ίκαρο και από τη Λέσχη. Μετά το '99 αφοσιώθηκε στην ολοκλήρωση και την οριστική δημοσίευση αυτού του κειμένου, που τελικά εκδόθηκε το 2006 από τις εκδόσεις Ίνδικτος.

(Πηγή: Ιστότοπος της εκδοτικής Εταιρείας "Ίνδικτος")

Αστερής Γιάννης συγγραφέας και μεταφραστής,

O Γιάννης Aστερής γεννήθηκε το 1979 στο Βλαχιώτη Λακωνίας. Σπούδασε ιατρική στο Ηράκλειο Κρήτης , έγραψε (2001) και σκηνοθέτησε (Θεσσαλονίκη, 2005) το θεατρικό έργο Σιωπές. H θύελλα ήταν η πρώτη του νουβέλα (2007), ενώ ακολούθησε το Νουθεσία ημιόνου (2013)

Γιανναράς Σπύρος Συγγραφέας

Ο Σπύρος Γιανναράς γεννήθηκε το 1972 στην Αθήνα. Σπούδασε γαλλική φιλολογία και θεωρία της λογοτεχνίας στο Παρίσι. Εργάστηκε για δέκα χρόνια στην εφημερίδα Καθημερινή γράφοντας κείμενα (κυρίως για το βιβλίο, τη φωτογραφία και τα εικαστικά) και παίρνοντας συνεντεύξεις από Έλληνες και ξένους συγγραφείς. Έχει συνεργαστεί με αρκετά λογοτεχνικά περιοδικά, όπως η "Νέα Εστία", το "Εντευκτήριο", η "Ευθύνη", το "Φρέαρ", "L'atelier du roman" κ.ά., δημοσιεύοντας κυρίως βιβλιοκριτικές και διηγήματα.

Ασχολείται με την κριτική βιβλίου και τη μετάφραση.

Έχει μεταφράσει Pierre Assouline, Paul Auster, Laurent Mauvignier, Michel Houellebecq.

Μαγγίνης Γιώργης Αρχαιολόγος - Επιστημονικός Διευθυντής του Μουσείου Μπενάκη

Ο Γιώργης Μαγγίνης είναι ο επιστημονικός διευθυντής του Μουσείου Μπενάκη. Σπούδασε αρχαιολογία και ιστορία της τέχνης στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και στο Πανεπιστήμιο του Λονδίνου (SOAS), όπου ολοκλήρωσε τη διδακτορική του διατριβή. Από το 2001 διδάσκει ιστορία της βυζαντινής τέχνης (SOAS κ.α.), της ισλαμικής τέχνης (SOAS, Ινστιτούτο Courtauld, Πανεπιστήμιο του Εδιμβούργου, Μουσείο Ισλαμικής Τέχνης στο Κατάρ κ.α.) και της κινεζικής τέχνης (SOAS, Μουσείο Μπενάκη). Έχει συμμετάσχει σε αρχαιολογικές ανασκαφές στην Ελλάδα, την Κύπρο και στην Αίγυπτο. Έχει εργαστεί στον καθεδρικό ναό Αγίας Σοφίας Λονδίνου ως υπεύθυνος αρχείου και επιμελητής μουσείου, στην επανέκθεση του Αρχαιολογικού Μουσείου Ιωαννίνων, σε μουσεία στο Ηνωμένο Βασίλειο κ.α. Έχει δημοσιεύσει άρθρα πάνω στην κυπριακή προϊστορία, την ισλαμική τέχνη, τις σιναϊτικές σπουδές, τις ευρωπαϊκές διακοσμητικές τέχνες, την κινεζική κεραμική καθώς και την ελληνική και αρμενική διασπορά. Το 2016 εξέδωσε δύο βιβλία: Mount Sinai: A History of Travellers and Pilgrims και China Rediscovered: The Benaki Museum Collection of Chinese Ceramics.

Σχετικές ομιλίες

«Η ποίησις είναι ανάπτυξι στίλβοντος ποδηλάτου» - Μια εκδήλωση της "Εταιρείας Συγγραφέων", αφιερωμένη στη μνήμη των εκλιπόντων ποιητών 00:51:48

Οκτ 12, 2020

«Η ποίησις είναι ανάπτυξι στίλβοντος ποδηλάτου» - Μια εκδήλωση της "Εταιρείας Συγγραφέων", αφιερωμένη στη μνήμη των εκλιπόντων ποιητών

Χουζούρη Έλενα Χουλιάρας Γιώργος Δουλαβέρα Νάντια Μηλιώτης Παναγιώτης Κουλούρη Μαρία Μαργαρίτη Ειρήνη Σιώζιου Δανάη Μάρβιν Παυλίνα Τανάγρη Μελίνα Μαυρίδου Ευαγγελία

Γλώσσα: Ελληνική