Bodossaki Lectures on Demand
ΙΔΡΥΜΑ ΜΠΟΔΟΣΑΚΗ

Desblache Lucile

Διευθύντρια, Κέντρο Ερευνών Μετάφρασης και Διαπολιτισμικών Σπουδών, Τμήμα Μέσων Επικοινωνίας, Πολιτισμού και Γλώσσας, Roehampton University, Λονδίνο

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ

Η Lucile Desblache είναι καθηγήτρια Μετάφρασης και Διαπολιτισμικών Σπουδών στο Πανεπιστήμιο του Roehampton στο Λονδίνο. Έχει δημιουργήσει και διευθύνει σειρά μεταπτυχιακών σπουδών μετάφρασης και είναι επί του παρόντος συντονίστρια για το Πανεπιστήμιο του Roehampton του προγράμματος European Masters in Translation (EMT) όπου και διδάσκει στα προγράμματα οπτικοακουστικής και εξειδικευμένης μετάφρασης. Είναι επίσης Διευθύντρια του Κέντρου Ερευνών Μετάφρασης και Διαπολιτισμικών Σπουδών.

Τα κύρια ερευνητικά της ενδιαφέροντα αφορούν δύο τομείς: αφενός μουσική και μετάφραση και αφετέρου την αναπαράσταση του περιβάλλοντος και των ζώων στους σύγχρονους πολιτισμούς. Συγγραφέας των βιβλίων Bestiaire du roman contemporain d'expression française (2002), και La Plume des bêtes (2011).

Έχει επιμεληθεί πολλά βιβλία και περιοδικά στους τομείς της μετάφρασης και της συγκριτικής λογοτεχνίας συμπεριλαμβανομένου τεύχους του L'Espritcréateur σχετικά με "Literature and Ecology" (2006). Επί του παρόντος συγγράφει μονογραφία για τη μουσική και τη μετάφραση που θα εκδοθεί από τον οίκο Palgrave Macmillan (2017).

Είναι η κύρια ερευνήτρια του δικτύου για την μετάφραση της μουσικής που χρηματοδοτείται από το βρετανικό Συμβούλιο Ερευνών Τέχνης και Ανθρωπιστικών Σπουδών (AHRC) και η αρχισυντάκτρια του JoS Trans, του επιστημονικού περιοδικού για την εξειδικευμένη μετάφραση.

ΟΜΙΛΙΕΣ