Bodossaki Lectures on Demand
ΙΔΡΥΜΑ ΜΠΟΔΟΣΑΚΗ

Las complejidades del Laocoonte: mitologia, historia, poesia, politica?

Marías Fernando

22 Νοεμβρίου 2014

ΟΜΙΛΙΕΣ
EXIT FULL SCREEN VIDEO & SLIDES
ΔΙΑΡΚΕΙΑ 36:31 ΠΡΟΒΟΛΕΣ 644
ΔΙΑΦΑΝΕΙΕΣ /
Ομιλητές
Marías Fernando

Γλώσσα
Ισπανική

Ημερομηνία
22/11/2014

Διάρκεια
36:31

Εκδήλωση
El Greco from Crete, to Venice, to Rome, to Toledo (Διεθνές Επιστημονικό Συνέδριο)

Χώρος
Μουσείο Μπενάκη (Κτήριο οδού Πειραιώς)

Διοργάνωση
Μουσείο Μπενάκη

Κατηγορία
Τέχνες / Πολιτισμός

Ετικέτες
Δομήνικος Θεοτοκόπουλος, El Greco, Λαοκόων

Με αφορμή τη συμπλήρωση 400 χρόνων από τον θάνατο του Δομήνικου Θεοτοκόπουλου το 2014, το Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού υιοθέτησε την πρόταση των ενδιαφερόμενων ελληνικών μουσείων να κηρυχθεί το 2014 «Έτος Δομήνικου Θεοτοκόπουλου».
 
 Το Μουσείο Μπενάκη στο πλαίσιο του έτους Δομήνικου Θεοτοκόπουλου διοργανώνει ποικίλες εκδηλώσεις, οι οποίες θα ξεκινήσουν από τον Νοέμβριο 2014 και θα διαρκέσουν έως τον Μάρτιο 2015. Πιο αναλυτικά, στο Κεντρικό Κτήριο του Μουσείου παρουσιάζεται  η έκθεση Ο φιλικός κύκλος του Γκρέκο στο Τολέδο, ενώ στο Κτήριο της Οδού Πειραιώς φιλοξενείται η έκθεση Ο Δομήνικος Θεοτοκόπουλος μεταξύ Βενετίας και Ρώμης.
 
Στο Κτήριο της Οδού Πειραιώς πραγματοποιήθηκε επίσης, στο πλαίσιο του αφιερώματος στον Γκρέκο, και το τριήμερο διεθνές επιστημονικό συνέδριο "El Greco from Crete, to Venice, to Rome, to Toledo" (Ο Γκρέκο απ’ την Κρήτη στη Βενετία, στη Ρώμη, στο Τολέδο)  με τη συμμετοχή 22 επιστημόνων από όλο τον κόσμο, ειδικών στο έργο του Θεοτοκόπουλου.
 
Η ευρεία θεματική και η έμφαση που δόθηκε στον πίνακα του Λαοκόωντα, όπως επίσης και το επίπεδο τόσο των επιστημονικών ανακοινώσεων όσο και των δύο κεντρικών ομιλιών που πραγματοποιήθηκαν, καθιστούν το συνέδριο ένα πραγματικό γεγονός για όσους ενδιαφέρονται για τον καλλιτέχνη ή ευρύτερα για την ευρωπαϊκή ζωγραφική του 16ου αιώνα.
 
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Λόγω του επετειακού χαρακτήρα και της σημασίας του Συνεδρίου, τo Blod θα δημοσιεύσει σταδιακά όλες τις ομιλίες που περιλάμβανε. Οι ομιλίες δημοσιεύονται στη γλώσσα που πραγματοποιήθηκαν. Δυστυχώς, λόγω δικαιωμάτων, δεν έγινε εφικτή η χρήση της παράλληλης μετάφρασής τους στα ελληνικά. Γι’ αυτό και οι ομιλίες που πραγματοποιήθηκαν στα Ισπανικά, θα περιληφθούν στη δημοσίευση – δυστυχώς αμετάφραστες -  για λόγους αρχειακούς και για να είναι προσιτές στο διεθνές κοινό και στους ειδικούς μελετητές.
 

Marías Fernando Universidad Autónoma de Madrid

Σχετικές ομιλίες