ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΟΜΙΛΙΑΣ

 

Τίτλος:

Τι greeklish, τι φραγκοχιώτικα...
 

Ομιλητής:

Μεϊμάρης Μιχάλης
 

Γλώσσα:

Ελληνική
 

Ημερομηνία:

12/11/2011
 

Διάρκεια:

12:30
 

Εκδήλωση:

8ο Συνέδριο "Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία". Αφιερωμένο στον Μανόλη Τριανταφυλλίδη
 

Διοργανωτής:

Ελληνική Εταιρεία Ορολογίας (ΕΛΕΤΟ), Εθνικό και Καποδιστρικαό Πανεπιστήμιο Αθηνών (ΕΚΠΑ), σε συνεργασία με το Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο (ΕΜΠ), το Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης (ΑΠΘ), το Πανεπιστήμιο Κύπρου (ΠΚ), το Τεχνικό Επιμελητήριο Ελλάδας (ΤΕΕ), τον Ελληνικό Οργανισμό Τυποποίησης (ΕΛΟΤ) και τον Οργανισμό για τη Διάδοση της Ελληνικής Γλώσσας (ΟΔΕΓ)
 

Χώρος:

Νέο Αμφιθέατρο του κεντρικού κτηρίου του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, Ίδρυμα Ευγενίδου
 

Κατηγορίες:

Γλωσσολογία / Γλωσσικά Θέματα , Επικοινωνία
 

Ετικέτες

νέα μέσα , greeklish , ελληνική γλώσσα
 
 
 
Τα Νέα Μέσα, από κατασκευής τους καθώς και για λόγους ευρύτερης διάχυσης της χρήσης τους στο παγκόσμιο κοινό, χρησιμοποιούν ως όχημα την αγγλική γλώσσα. Από τις απλές, «καθημερινές» έννοιες (internet, chat, videocall) έως και την ορολογία των γλωσσών προγραμματισμού και των λειτουργικών συστημάτων (style sheets, android, tags), το σύνολο της επικοινωνίας ανάμεσα στους ειδήμονες αλλά και στους απλούς χρήστες διεξάγεται στην αγγλική γλώσσα. Έχουν γίνει προσπάθειες για την απόδοση των βασικών και περισσότερο χρησιμοποιούμενων όρων στα ελληνικά, αλλά και πάλι πολλές λέξεις παραμένουν αμετάφραστες.

Στο πλαίσιο αυτό που διαμορφώνεται ή «επιβάλλεται» από τη χρήση των Τεχνολογιών της Πληροφορίας και της Επικοινωνίας (ΤΠΕ), εντάσσεται και το ζήτημα της χρήσης των greeklish.

Έχει ενδιαφέρον να σημειώσουμε ότι τα greeklish έκαναν την εμφάνισή τους πολλά χρόνια πριν, επομένως δεν αποτελούν εφεύρεση της εποχής του διαδικτύου. Υπάρχει καταγεγραμμένη μαρτυρία για ένα -χαμένο σήμερα- χειρόγραφο της «Ερωφίλης» του 1595, αυτόγραφο του Χορτάτση, στο οποίο ο συγγραφέας έγραψε το έργο του με λατινικό αλφάβητο, χωρίς όμως να είναι γνωστός ο λόγος για την επιλογή του αυτή. Χρήση λατινικού αλφαβήτου για ελληνική γραφή έχουµε επίσης στη Χίο τον 18ο αιώνα, τα λεγόµενα «φραγκοχιώτικα» (Langue Francochiotica), που απαντώνται κυρίως σε θρησκευτικά κείµενα και επιστολές.

Διατρέχει άραγε πράγματι η γλώσσα έναν πραγματικό κίνδυνο από την τόσο ευρεία χρήση των greeklish; Θεωρούμε ότι είναι μάλλον υπερβολική η ταύτιση της γραφής με την ίδια τη γλώσσα. Τα greeklish δεν επηρεάζουν τις λέξεις, παρά μόνο τη γραφή τους. Επομένως, θα μπορούσαμε να διακρίνουμε τα ζητήματα που τίθενται σε αισθητικής και εκπαιδευτικής φύσεως.
 
  • Καθηγητής τμήματος Επικοινωνίας και ΜΜΕ, ΕΚΠΑ
    Ο καθηγητής Μιχάλης Μεϊμάρης είναι ιδρυτής και διευθυντής του Εργαστηρίου Νέων Τεχνολογιών του Τμήματος Επικοινωνίας και Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών. Έχει σπουδάσει Μαθηματικά στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και Στατιστική και Ανάλυση Δεδομένων με ηλεκτρονικό υπολογιστή στο Παρίσι (Πανεπιστήμιο Παρισίων VI Pierre et Marie Curie).

    Τα ερευνητικά του ενδιαφέροντα εστιάζονται στις Νέες Τεχνολογίες στην Επικοινωνία, την Εκπαίδευση και τα Μ.Μ.Ε., στο Νέο Τεχνολογικό Επικοινωνιακό Περιβάλλον και τον σχεδιασμό του, στην Ψηφιακή Αφήγηση, στην Οπτική Επικοινωνία, στα Πολυμέσα, στην Ανοικτή, Ευέλικτη και εξ αποστάσεως Εκπαίδευση, στη Μάθηση που βασίζεται στο Ψηφιακό Παιχνίδι, καθώς και στην κατάρτιση και επιμόρφωση εκπαιδευτών και δημοσιογράφων στον τομέα των Νέων Τεχνολογιών.

    Είναι Διευθυντής του Ερευνητικού Πανεπιστημιακού Ινστιτούτου Εφηρμοσμένης Επικοινωνίας, μέλος της Διεθνούς Επιτροπής και Πρόεδρος της Εθνικής Επιτροπής Βραβείων Möbius, μέλος του Επιστημονικού Συμβουλίου του Maison des Sciences de l’Homme Paris Nord της Γαλλίας και του C.I.T.I. του Πανεπιστημίου της Λισσαβόνας. Είναι επίσης μέλος της Επιτροπής Αξιολόγησης Γαλλικών Εργαστηρίων (French Laboratories of Excellence) της Εθνικής Επιτροπής Έρευνας της Γαλλίας (ANR). Του έχει απονεμηθεί από τη Γαλλική Δημοκρατία ο τίτλος του Chevalier de l’Ordre des Palmes Académiques (Ιππότης του Τάγματος του Ακαδημαϊκού Φοίνικα).